2025

ЛАУРЕАТЫ

Поэзия

Алексей Порвин (Санкт-Петербург) Книга стихов «Песня о братьях» ( М.: Новое литературное обозрение, 2024)

Проза

Андрей Бычков (Москва) Книга рассказов «Голая медь» (СПб.: Jaromír Hladík press, 2025)

Гуманитарные исследования

Владимир Алпатов (Москва) Книга «Избранные труды ХХ века» (сост. П. М. Аркадьев, А. А. Кибрик, Кс. П. Семёнова, С. Г. Татевосов; М.: Языкознание, 2023)

За заслуги перед литературой

Перевод

Андрей Бабиков (Москва) Перевод с английского языка книг Владимира Набокова «Ада, или Отрада: Роман» (М.: Corpus, 2022), «Взгляни на арлекинов!: Роман» (М.: Corpus, 2023), «Сквозняк из прошлого: Роман» (М.: Corpus, 2023), «Под знаком незаконнорожденных: Роман» (М.: Corpus, 2025) и другие книги серии «Набоковский корпус»

Литературные проекты и критика

Ильдар Галеев (Москва)

Международная номинация

Али Кальдерон (Пуэбла, Мексика)

ЖЮРИ

Эксперты
Игорь Исаев (Гуманитарные исследования)
Кирилл Корчагин (Гуманитарные исследования)
Представляем лауреата

Григорий Дашевский

1964 (Москва) — 2013 (Москва)
2011 • Перевод

Премия Андрея Белого 2011 присуждена за перевод книг Рене Жирара «Козел отпущения» и «Насилие и священное».

2009 • Литературные проекты и критика

Ясность безысходности (М. Гаспаров) // Weekend № 43, 2008; Софринские плоские люди (С. Круглов) // Weekend № 45, 2008.

2000 • Поэзия
Генрих и Семен. М.: ОГИ, 2000.
2012↔2013
Портрет

Цитата

Чей лес, мне кажется, я знаю:
в селе живет его хозяин.
Он не увидит, как на снежный
я лес его стою взираю.

В недоуменье конь, конечно,
зачем в ночи за год темнейшей
мы стали там, где нет жилья,
у леса с озером замерзшим.

Он, бубенцом слегка звеня,
как будто бы корит меня,
да веет слабый ветерок,
пушистым снегом шелестя.

Лес сладок, темен и глубок,
но в путь пора мне — долг есть долг.
И ехать долго — сон далек,
и ехать долго — сон далек.

Работы

Книги

Папье-маше. М.: Весть, 1989.

Генрих и Семен. М.: ОГИ, 2000.

Дума иван-чая. М.: Новое литературное обозрение, 2001.

Несколько стихотворений и переводов. М.: Каспар Хаузер, 2014.

Стихотворения и переводы. М.: Новое издательство, 2015.

Переводы

Фрэнсис Йейтс, Джордано Бруно и герметическая традиция. М., Новое литературное обозрение, 2000 (с англ.).

Олдос Хаксли, Серое преосвященство (совм. с В. Голышевым). М.: Московская школа политических исследований, 2000 (с англ.).

Дитрих Бонхёффер, Хождение вслед. М.: Изд-во РГГУ, 2001 (с нем.).

Ханна Арендт, Люди в темные времена (совм. с Б. Дубиным). М.: Московская школа политических исследований, 2004. (с нем. и англ.).

Зигмунт Бауман, Свобода. М.: Новое издательство, 2006 (с англ.).

Рене Жирар, Насилие и священное. М.: Новое литературное обозрение, 2006, 2-е изд. 2010 (с франц.).

Рене Жирар, Козел отпущения. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2010 (с франц.).

Ханна Арендт, О насилии. М.: Новое издательство, 2012 (с англ.).