2025
ЛАУРЕАТЫ
Поэзия
Проза
Гуманитарные исследования
За заслуги перед литературой
Перевод
Литературные проекты и критика
Международная номинация
ЖЮРИ
Эксперты
Игорь Исаев (Гуманитарные исследования)
Кирилл Корчагин (Гуманитарные исследования)
Алла Горбунова
Премия Андрея Белого присуждается за книгу стихов «Пока догорает азбука» М.: Новое литературное обозрение, 2016
Колодезное вино. М.: Русский Гулливер / Центр современной литературы, 2010.
Поэт, прозаик, литературный критик. Окончила философский факультет СПбГУ. Дебютировала как поэт в 2003 году в сборнике Санкт-Петербургского университета «Поэтому».
Стихи и проза публиковались в журналах «День и ночь», «Знамя», «Русский альманах», «Крещатик», «Новое литературное обозрение», «Воздух» и других. В качестве критика и рецензента печаталась в журналах «Критическая масса», «Новый мир» и «Новое литературное обозрение».
Стихи переводились на английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, сербский, датский, шведский, финский, латышский, болгарский, словенский, греческий, иврит и китайский языки. Проза — на английский, итальянский, болгарский, польский, сербский, словацкий и румынский. Участвовала в российских и международных фестивалях поэзии и прозы (Парижский книжный салон, «Кровь поэта» в Латвии, «Runokuu» в Финляндии, Kikinda Short Story Festival в Сербии, Litvest в Румынии, участвовала в поэтических чтениях в Нью-Йорке и Чикаго).
Лауреат премии «Дебют» в номинации «поэзия» (2005), участница короткого списка премий «Московский наблюдатель» (2016, 2017), «Различие» (2017), «НОС» (2018). В 2017 книга «La Rosa Dell’Angola» была номинирована на премию «XXIX Premio Letterario Camaiore» в Италии. Лауреат премии «НОС» (2020) за книгу «Конец света, моя любовь».
Живет в Москве и Санкт-Петербурге.
Цитата
У меня еще в детстве и в юности был некий опыт, в котором раскрывались всякие предельные вещи с такой интенсивностью, что мне таких откровений было просто не выдержать. Меня изнутри буквально разрывало на части. Я ничего не могла с этим со всем поделать, и не понимала ни что со мной происходит, ни что за откровения об устройстве бытия я получаю.
Работы
Книги
Первая любовь, мать Ада: Первая книга стихов. М.: АРГО-РИСК; Книжное обозрение, 2008.
Колодезное вино. М.: Русский Гулливер/Центр современной литературы, 2010.
Альпийская форточка. СПб.: Издательство К.Тублина, 2012.
Пока догорает азбука: Стихотворения / Алла Горбунова; предисл. В. Бородина. М.: Новое литературное обозрение, 2016.
La rosa dell’Angola. Traduzione e cura di Paolo Galvagni. KĒLEN N.1 Collana internazionale diretta da Antonio Bux. Milano: Marco Saya Edizioni, 2016.
Вещи и ущи. СПб.: Лимбус Пресс, 2017.
Приказки за смахнати. София: Scalino, 2017. Превод и съставителство: Иглика Дионисиева.
Miniature. Traduzione di Paolo Galvagni. LietoColle, 2016.
Внутри звездопада. СПб.: Лимбус Пресс, 2019.
Конец света, моя любовь: Рассказы. М.: Новое литературное обозрение, 2020.
Куплеты и гимны. СПб.: Борей Арт, 2020.
Другая материя. М.: Издательство АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2021.
Alla Gorbunova. Il Promo Mattino Della Creazione. Firenze Libri, Traduzione e cura di Paolo Galvagni, 2021.
Лето. М.: Издательство АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2022.
Кукушкин мёд : стихи. СПб.: Лимбус Пресс, 2022.
