2025

ЖЮРИ

Эксперты
Игорь Исаев (Гуманитарные исследования)
Кирилл Корчагин (Гуманитарные исследования)

НОВОСТИ

25 октября 2025 г.
Объявлены короткие списки 2025 года
Премия Андрея Белого объявляет короткие списки в четырёх номинациях — «Поэзия», «Проза», «Гуманитарные исследования» (в этом году номинация посвящена исследованиям языка) и «Перевод». Имена лауреатов традиционно будут названы на московской международной книжной ярмарке «non/fiction» (http://moscowbookfair.ru/) уже в декабре. Тогда же будут объявлены и лауреаты в трёх номинациях, шорт-листы которых не формируются — «Гуманитарный проект» (номинация имени Бориса Останина), «За заслуги перед литературой», а также в номинации, отмечающей выдающиеся заслуги деятелей зарубежной литературы в диалоге с русской культурой. В этом году в составе жюри работают Наталия Азарова, Татьяна Баскакова, Алексей Конаков, Александр Чанцев и Валерий Шубинский. В номинации «Гуманитарные исследования» экспертами выступают Игорь Исаев и Кирилл Корчагин.
Представляем лауреата

Григорий Дашевский

1964 (Москва) — 2013 (Москва)
2011 • Перевод

Премия Андрея Белого 2011 присуждена за перевод книг Рене Жирара «Козел отпущения» и «Насилие и священное».

2009 • Литературные проекты и критика

Ясность безысходности (М. Гаспаров) // Weekend № 43, 2008; Софринские плоские люди (С. Круглов) // Weekend № 45, 2008.

2000 • Поэзия
Генрих и Семен. М.: ОГИ, 2000.
2012↔2013
Портрет

Цитата

Чей лес, мне кажется, я знаю:
в селе живет его хозяин.
Он не увидит, как на снежный
я лес его стою взираю.

В недоуменье конь, конечно,
зачем в ночи за год темнейшей
мы стали там, где нет жилья,
у леса с озером замерзшим.

Он, бубенцом слегка звеня,
как будто бы корит меня,
да веет слабый ветерок,
пушистым снегом шелестя.

Лес сладок, темен и глубок,
но в путь пора мне — долг есть долг.
И ехать долго — сон далек,
и ехать долго — сон далек.

Работы

Книги

Папье-маше. М.: Весть, 1989.

Генрих и Семен. М.: ОГИ, 2000.

Дума иван-чая. М.: Новое литературное обозрение, 2001.

Несколько стихотворений и переводов. М.: Каспар Хаузер, 2014.

Стихотворения и переводы. М.: Новое издательство, 2015.

Переводы

Фрэнсис Йейтс, Джордано Бруно и герметическая традиция. М., Новое литературное обозрение, 2000 (с англ.).

Олдос Хаксли, Серое преосвященство (совм. с В. Голышевым). М.: Московская школа политических исследований, 2000 (с англ.).

Дитрих Бонхёффер, Хождение вслед. М.: Изд-во РГГУ, 2001 (с нем.).

Ханна Арендт, Люди в темные времена (совм. с Б. Дубиным). М.: Московская школа политических исследований, 2004. (с нем. и англ.).

Зигмунт Бауман, Свобода. М.: Новое издательство, 2006 (с англ.).

Рене Жирар, Насилие и священное. М.: Новое литературное обозрение, 2006, 2-е изд. 2010 (с франц.).

Рене Жирар, Козел отпущения. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2010 (с франц.).

Ханна Арендт, О насилии. М.: Новое издательство, 2012 (с англ.).