Иван Соколов

1991 (Санкт-Петербург)
2025 • Перевод

Перевод с английского языка поэтической книги Рона Силлимана «You» (М.: Носорог; СПб.: Jaromír Hladík press, 2025)

Портрет

Поэт, переводчик. Окончил филологический факультет Санкт-Петербургского университета, аспирант Калифорнийского университета в Беркли. Стихи и переводы публиковались в журналах «Воздух», [Транслит], «Митин журнал», «Зеркало», «Носорог», на порталах «Грёза», «Квиркультура в России» и др. Переводил на русский язык дневники Дж. М. Хопкинса, Oranges Фрэнка О’Хары (шорт-лист премии Норы Галь), стихи Теда Хьюза, поэтов «языковой школы», на английский — стихи Наталии Азаровой. Финалист премии Аркадия Драгомощенко (2016).